Team

Talent. It is the foundation of our business. Our team not only consists of  members who have general working knowledge about legal systems in different jurisdictions and are well versed in both English and Chinese legal languages, but also includes top legal and financial experts, with a practical understanding of foreign and PRC legal systems and in-depth subject knowledge. Before joining Legal-lingo, many of us were lawyers or legal translators in the international or PRC law firms or the legal departments of MNCs.

Our translation team consists of six core members. Unlike other translation teams, we have some advantages that may be of some interest to you:

 Extensive experience: Before joining LegalLingo, we were attorneys or legal translators of international or PRC law firms or the legal departments of MNCs. We have translated various kinds of legal documents that are commonly seen in  leading international law firms and gained extensive hands-on experience.

• In-depth understanding: Thanks to longstanding cooperation and communication with leading law firms on our translation work, we have developed an in-depth understanding of legal terms and intentions in legal documents that surpasses the knowledge of average translation team.

• Comprehensive knowledge: We have formal legal and/or English education background. In addition to general knowledge about legal systems in different jurisdictions, we have a comprehensive understanding of the laws and regulations in relation to our translation fields.